Uruguay - 2012 - America UPAEP - Myths and Legends
Options:
SERIE --- 2,20 EUR
STAMP 1 --- 1,70 EUR
STAMP 2 --- 1,70 EUR
FDC not Sent --- 3,30 EUR
FDC Sent on First Day --- 8,00 EUR
COVER --- 4,00 EUR
If you are interested in any of this items, or any other items from Uruguay, just make a donation including your e-mail in the description.
I will contact you as soon I receive your donation, we agree on which items do you need, and I will discount the donation done to the amount of your purchase.
Issue information:
Country: Uruguay
Date: September 28th, 2012
Printed: 15.000 copies of each one
Stamp Shape and Size: Both Rectangular [27 mm. x 39 mm.]
Perforation: Circular
Gum: Water Activated
Block Configuration: 25 stamps [5 x 5]
Block Shape and Size: Rectangular [Unknown Size]
FDC Shape and Size: Rectangular [165 mm. x 105 mm.]
Cover Shape and Size: Rectangular [219 mm. x 161 mm.]
Catalogue information:
Michel: No Data Available
Ivert: No Data Available
Scott: No Data Available
Stanley & Gibbons: No Data Available
Topics:
Issue:
This serie of 2 stamps is the periodical joint issue of the countries that form the "Union Postal de las Américas, España, y Portugal (UPAEP)", that in english means "Postal Union of the Americas, Spain and Portugal.
This organization is a is an association of the postal authorities of the following countries: Argentina, Aruba, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Honduras, Mexico, Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Portugal, Spain, Surinam, United States of America, Uruguay, and Venezuela.
It was founded in 1911, following the initiative of Francisco García y Santos, that was the director of the uruguayan post office at that time.
At first time it was named "Unión de los Correos Sudamericanos", and used this name until 1921 when it changes it names to "Unión Postal Panamericana", then in 1931 switches again to "Unión Postal de las Américas y España", and finally in 1990 get the actual name when Portugal was included.
Although most of the members issue stamps on each year, some of them are not issuing today. Examples of them are Canada that never did it, Mexico that stopped to issue since 1995, and Venezuela that stopped in 1999.
Each year a topic is selected, and the members of the union issue a serie with this theme. This year the topic selected was "Myths and Legends".
For this year, uruguayan post office has selected two Legends: "El negrito del pastoreo", that could be translated in english to "The african shepherd child", in the version narrated by uruguayan writter and poet Serafin García. And "La Flor de Ceibo", that in english means: "the flower of the Cockspur Coral Tree (Erythrina crista-galli), as told by uruguayan poet and dramaturgist Fernán Silva Valdés.
Both legends are shown in the stamps by paintings of the uruguayan plastic artist Silvia Segundo.
And in the paintings of both stamps, many Trees, Flowers, and Grass, are shown from the vegetary kindom, and the animal kindom is also represented with birds in both stamps, and other animals in only one of the stamps.
Stamp 1:
The main topic of the first stamp of the issue is the Legend: "El negrito del pastoreo", that could be translated in english to "The african shepherd child", in the version narrated by uruguayan writter and poet Serafin García.
There are other versions of this legend that are heard in the south of Brasil, and there the plot is quite different.
This version of the leyend tells about a slave african child that had found miraculously a sheep that has lost from his herd in a stormy night. Nowadays, the little african shepherd is invoked by peasants of the region, when something is lost in order that the shepherd find it for them. The peasants light a candle for him to invoke his help.
The stamps shows a Painting from Silvia Segundo using the technique of acrylic on wood.
In the foreground of the painting the child african shepherd is shown, with wings and aureola of an angel, and embracing a sheep in his laps.
And in the background other animals are seen, a snake at shepherd's feet, some birds, and what it seems to be an armadillo.
Also, more deep in the foreground, some houses of a farm could be spot, and cultivated field showing signs of agriculture.
Finally, about Serafín J. García, he was born on June 5th, 1905, in Cañada Grande, in Treinta y Tres, Uruguay, and died in Montevideo, Uruguay, on April 29th, 1985.
His production was both in poetry and narrative, and mainly in native literature, although he write some books for childs too.
In fact, it was in children's literature in which he won an international award in Bolonia, Italia.
Stamp 2:
The main topic of the first stamp of the issue is the Legend: "La Flor de Ceibo", that in english means: "the flower of the Cockspur Coral Tree (Erythrina crista-galli), as told by uruguayan poet and dramaturgist Fernán Silva Valdés.
There are other versions of this legend that are heard in Argentina, and there the plot is quite different.
This version of the leyend tells about a beautiful indian women that after kissing the leaves of the Cockspur Coral Tree, its flowers turns to the red colour that now this flowers has.
The stamps shows a Painting from Silvia Segundo using the technique of oil and acrylic on canvas.
The painting is done as a mandala, in it, a beautiful indian women wearing her traditional clothes is sitting under a Cockspur Coral Tree, staring at it peacefully and in delight. And the face of the same woman is shown in orange-red colour as the, sunrise or sunset, sky of the painting.
In the hair of the woman face in the sky a feather is shown, more in an iconic than in a realistic fashion.
And also the fully flowered Cockspur Coral Tree shares with the woman the protagonism of the picture, and serves as a place of rest for many birds.
Finally, about Fernán Silva Valdés, he was born on October 15th, 1887, in Montevideo, Uruguay, and died also in Montevideo, Uruguay, on January 9th, 1975.
His production was both in poetry and dramaturgy, and also it works in music together with Gerardo Matos Rodríguez, known because of being the composer of the famous tango "La cumparsita".
FDC:
The Cancelation of the FDC includes in his design only an lighted candle in his candlestick, probably the ones that peasants light for the african child shepherd to find the things they have lost.
Also fire is present in the cancelation, as the candle is lighted.
And in a more symbolic way, hope could be infered by the design.
If you consider that there are another topics in this stamp, that were not spot in this review, you are encouraged to telling me about them, so please do not hesitate to post a comment. I would appreciate your help very much.